“這可不一定,”霍爾尼格輕輕地說,“我三哥可是個(gè)無比任性的人?!彼难凵癞惓C髁?,像是玉石明珠。
“這件事你怎么沒有主動(dòng)跟我說?”霍爾尼格轉(zhuǎn)頭望著西格爾,語氣里是嚴(yán)重的責(zé)備。
“我以為雷利·加西亞只是惡趣味?!?br>
“不,”霍爾尼格有些不滿,“是因?yàn)槟銢]有把我當(dāng)真正的朋友。你的心里只有你妹妹?!?br>
霍爾尼格又在說這樣的話,這讓西格爾從內(nèi)心深處感到很不解——自己和他本來就只是利益關(guān)系,為什么這個(gè)怪物總是談感情?
他比自己還像個(gè)人類。
“你怎么會(huì)這樣想?”西格爾恰到好處地露出一絲詫異,“我當(dāng)然把你當(dāng)朋友,”他十分誠(chéng)懇地說,“——但現(xiàn)在是我最重要的時(shí)期,你應(yīng)該明白,只要我順利迎娶特麗絲公主,我就能實(shí)現(xiàn)我的愿望。以后我也會(huì)有更多時(shí)間與你和妹妹相處?!?br>
“我只有你這么一個(gè)朋友,也只有妹妹這么一個(gè)親人……除了你們,我還能在意誰呢?”
這個(gè)怪物掌握著他的魔法力,西格爾不會(huì)讓自己得罪他,哪怕他想與自己玩這種幼稚的友情游戲,西格爾也樂意奉陪。
霍爾尼格看著他:“你又在說謊。”
西格爾·阿伯特:“……”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀